Türkçe ne demek

    Katmak Sonuçları

    Katmak kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Katmak ne demek olduğunu görüntüleyin.

    Katmak kelimesini içeren ve alakalı 11 sonuç bulundu.

    katmak

    Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء z "dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל z "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי z "doldurma" kökünden türetilmiştir.

    endam

    Farsça andām أندام z "1. uzuv, kol ve bacak, 2. beden, boy-pos, biçim" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen handām sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde han-dāma "bir araya koyma, kompozisyon, artikülasyon" sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde yazılı örneği bulunmayan *dāma "koyma, katma, yapma" sözcüğünden ham+ önekiyle türetilmiştir. Avestaca sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *dhē- "koymak, katmak" biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için hem maddesine bakınız.

    perçin

    Farsça parçīn پرچين z "1. çit, bahçe etrafına çekilen sınır, 2. çiviyi çaktıktan sonra başını kıvırarak sağlamlaştırma" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Avesta (Zend) dilinde pairi-çayeiti- "etrafını çevirmek, döndürmek" fiili ile eş kökenlidir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde çayeiti- "yapmak, katmak, üstüste koymak, örmek" fiilinden per+2 önekiyle türetilmiştir. (NOT: Avestaca fiil Farsça çīdan, çīn- چيدن, چين z "toplamak, dizmek, düzene koymak" fiili ile eş kökenlidir. ) Farsça fiil Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *kʷei-2 biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için poem maddesine bakınız.

    saylav

    Çağatay Türkçesinde sayla- "seçmek, saymak, hesaba katmak" fiilinden +Av sonekiyle türetilmiştir. Çağatayca fiil Eski Türkçe say- fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için say- maddesine bakınız.

    karşı

    Eski Türkçe karış- "karşı karşıya gelme" fiilinden +I sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe kar- "koymak, katmak, eklemek" fiilinden +Iş- sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Eski Türkçe karşı sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için kar- maddesine bakınız.

    kat1

    Eski Türkçe ka- "üstüne koymak, eklemek, katmak" fiilinden +Ut sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için kar- maddesine bakınız.

    amblem

    Fransızca emblème "simge, amblem" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca émblēma έμβλημα z "sokuş, saplama" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca embállō εμβάλλω z "katmak, içine sokmak" fiilinden +ma sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Eski Yunanca bállō βάλλω z "atmak" fiilinden en+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için balistik maddesine bakınız.

    poem

    Fransızca poème "şiir" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen poema sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca poíēma ποίημα z "eser, mamul, yapı, özellikle sanat eseri, şiir" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca poiéō ποιέω z "yapmak, imal veya inşa etmek" fiilinden +ma sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kʷoi-wo- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kʷei-2 "yapmak, üstüste koymak, katmak, inşa etmek" kökünden türetilmiştir.

    postiş

    Fransızca postiche "takma saç, peruka, sahte kürk" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca aynı anlama gelen apposticcio sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük İtalyanca apponere "takmak" fiilinden türetilmiştir. İtalyanca fiil Latince ponere, posit- "katmak, koymak" fiilinden ad+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için posta maddesine bakınız.

    doping

    İngilizce doping "ilaçlama, uyuştrurucu uygulama" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük İngilizce dope "ilaç, uyuşturucu" sözcüğünden +ing sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Holandaca doopen "daldırmak, bulamak, sos katmak" fiilinden türetilmiştir. Holandaca fiil Germence yazılı örneği bulunmayan *deup- biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için dip2 maddesine bakınız.

    fuga

    Almanca fuge "eklem, derz" sözcüğünden alıntıdır. Almanca sözcük Almanca fügen "eklemek, uydurmak" kökünden türetilmiştir. Bu sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *fōgjan biçiminden evrilmiştir. Germence biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *pag- veya pak- "sıkıca bağlamak, katmak, sıkmak" biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için pakt maddesine bakınız.