Seci kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Seci ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça scˁ kökünden gelen sacˁ سجع
"kafiyeli düzyazı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça sacˁa سجع "aralıksız uzun süre öttü veya konuştu" fiilinin masdarıdır. (NOT: Bu sözcük İbranice şagˁa שׁגע "delirdi, sayıkladı" sözcüğü ile eş kökenlidir. İbranice sözcük Akatça şegû "kudurma, çıldırma" sözcüğü ile eş kökenlidir. )Arapça scw kökünden gelen saciyyat سجيّة
"tabiat, huy, karakter" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça sacw veya sucū سجو "iyi huylu ve sakin olma" sözcüğünün ismi merresidir.Farsça χāṣagī خاصگى has maddesine bakınız.
"'seçilmiş olan', hükümdarın yakını" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Arapça χāṣṣ خاصّ sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça χyr kökünden gelen iχtiyār إختيار hayır2 maddesine bakınız.
"1. seçme, tercih etme, seçim, 2. seçme yeteneği, özgür irade" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça nχb kökünden gelen intiχāb إنتخاب
"seçme, tercih, seçim" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça naχb نخب "seçme" sözcüğünün infiˁāl vezni (VII) masdarıdır.Arapça χyr kökünden gelen muχayyar مخيّر hayır2 maddesine bakınız.
"seçme, seçilmiş, tercih edilen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça taχyīr تخيير "tercih etme" sözcüğünün tefˁîl vezni (II) mefˁuludur. Daha fazla bilgi içinArapça χyr kökünden gelen muχtār مختار hayır2 maddesine bakınız.
"1. [mef.] seçilmiş, 2. [fa.] kendi iradesiyle seçen, otonom" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça iχtiyār إختيار "seçme, tercih etme" sözcüğünün iftiˁāl vezni (VIII) fail mefˁuludur. Daha fazla bilgi içinArapça waliyyu'l-ˁahd ولي العهد veli, ahit maddelerine bakınız.
"'söz verilmiş yönetici', Abbasiler zamanında baştaki halife tarafından seçilen halefine verilen unvan" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFransızca gazette "parayla satılan haber bülteni" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Venedikçe gazéta "1. 'kesecik', Venedik devletinde bozuk para birimi, metelik, 2. parayla satılan haber bülteni [xvi]" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Venedikçe gaza "kese, bir para birimi" sözcüğünün dr. Venedikçe sözcük Eski Yunanca gáza γάζα
"hazine" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Farsça aynı anlama gelen ganz sözcüğünden alıntıdır.Fransızca ampoule "şişecik, cam tüp, ampul" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince ampulla sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince ampora "testi" sözcüğünün küçültme halisidir. Latince sözcük Eski Yunanca amphoreús αμφορεύς amfora maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFransızca eclectique "seçmeci, karışık" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca eklektikós εκλεκτικός logos maddesine bakınız.
"seçici, seçmeci" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca eklégō εκλέγω "seçip ayırmak" fiilinden +ikos sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Eski Yunanca légō, log- λέγω, λογ- "seçmek, derlemek" fiilinden ek+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca clérical "papazlara ilişkin, memurlara ilişkin" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince clericus "din adamı, memur, okuryazar kimse" sözcüğünden +alis sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca klērikós κληρικός
"1. seçilmiş, bir göreve adanmış kişi, 2. rahip" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca klēróō κληρόω "kurayla seçmek, bir göreve atamak" fiilinden +ikos sonekiyle türetilmiştir.