Yaşamak kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Yaşamak ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.Kürtçe (Kurmanci) bijî "yaşasın" sözcüğünden alıntıdır. Kürtçe sözcük Kürtçe (Kurmanci) jîn "yaşamak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Farsça ve Avesta (Zend) dilinde jīva-, jvan "yaşamak, yaşam" fiili ile eş kökenlidir. Eski Farsça fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷeiə- "yaşamak" biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için can maddesine bakınız.
Farsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) cān جان
"yaşam" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Soğdca aynı anlama gelen jwān sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Eski Farsça ve Avesta (Zend) dilinde jīva-, jvan "yaşamak, yaşam" sözcüğü ile eş kökenlidir. Eski Farsça sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *gʷeiə- biçiminden evrilmiştir.Eski Türkçe tir- "canlı olmak, yaşamak" fiilinden +Ig sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe tirig sözcüğünden evrilmiştir.
Fransızca azote "havayı oluşturan gazlardan biri" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: Antoine de Lavoisier, Fr. kimyacı (ö 1794).) Fransızca sözcük Eski Yunanca azōtēs αζωτης zoo+ maddesine bakınız.
"yaşatmayan, can vermeyen" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca záō ζάω "yaşamak" fiilinden an+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca ve İngilizce sadece bileşiklerde görülen bio+ "yaşam, hayat" parçacığından alıntıdır. Fransızca parçacık Eski Yunanca aynı anlama gelen bíos, biot- βίος, βιοτ- can maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *gʷi-wot- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷeiə-1 "yaşamak" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinOrta Yunanca monastēri(on) μοναστήρι mono+ maddesine bakınız.
"münzevihane, ibadet amaçlı bir Hıristiyan kurumu" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca monázō μονάζω "inzivaya çekilmek, yalnız yaşamak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca mónos μόνος "tek, yalnız" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca symbiose "birlikte ve birbirine bağımlı olarak yaşama" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen symbíōsis συμβίωσις biyo+ maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca bióō βιόω "yaşamak" fiilinden +sis sonekiyle syn+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinYeni Yunanca zónto ζώντο zoo+ maddesine bakınız.
"canlı varlık, hayvan" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. Yunanca sözcük Eski Yunanca záō ζάω "yaşamak" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca ve İngilizce sadece bileşiklerde görülen zoo+ "hayvan" parçacığından alıntıdır. Fransızca parçacık Eski Yunanca zoîon veya zôon ζῳον/ζῶον can maddesine bakınız.
"yaşayan şey, hayvan" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca záō ζάω "yaşamak" fiilinden +ion sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷyo- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷeiə-1 "canlı olmak, yaşamak" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFarsça zinde زنده can maddesine bakınız.
"canlı, diri, yaşayan" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen zīvandak sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) zīvistan "yaşamak, canlı olmak" fiilinden türetilmiştir. Orta Farsça fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷi-wo- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *gʷeiə-1 "canlı olmak, yaşamak" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için