Türkçe ne demek

    Vakit Sonuçları

    Vakit kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Vakit ne demek olduğunu görüntüleyin.

    Vakit kelimesini içeren ve alakalı 11 sonuç bulundu.

    vakit

    Arapça wḳt kökünden gelen waḳt وقت z "zaman" sözcüğünden alıntıdır.

    abes

    Arapça ˁbs̠ kökünden gelen ˁabas̠ عبث z "boşa vakit geçirme, oyalanma" sözcüğünden alıntıdır.

    mevkute

    Arapça wḳt kökünden gelen mawḳūt موقوت z "süreli, belirli süresi olan" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için vakit maddesine bakınız.

    muvakkat

    Arapça wḳt kökünden gelen muwaḳḳat موقّت z "belirli bir zamanda olan" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça tawḳīt توقيت z "vakit belirleme" sözcüğünün tefˁîl vezni (II) mefˁuludur. Daha fazla bilgi için vakit maddesine bakınız.

    muvakkit

    Arapça wḳt kökünden gelen muwaḳḳit موقّت z "kronograf, saati belirleyen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça tawḳīt توقيت z "vakti belirleme" sözcüğünün tefˁîl vezni (II) failidir. Daha fazla bilgi için vakit maddesine bakınız.

    tenezzüh

    Arapça nzh kökünden gelen tanazzuh تنزّه z "hoşça vakit geçirme, eğlenme, dolaşma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça aynı anlama gelen nuzhat نزهة z sözcüğünün tefeˁˁul vezni (V) masdarıdır. Bu sözcük Arapça nazāhat نزاهة z "zarif ve saygıdeğer olma" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için nezih maddesine bakınız.

    zaman

    Arapça ve Farsça zamān زمان z "süre, vakit" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice aynı anlama gelen zmān זמן z sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Akatça simānu "belirli bir gün ve zaman, an" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir.

    öğle

    Eski Türkçe öd "vakıt, zaman, saat" sözcüğünden +lAyU sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe ödlek sözcüğünden evrilmiştir.

    skolastik

    Fransızca scolastique "1. okullu, okula ait, 2. Ortaçağda üniversitelerde gelişen düşünce sistematiğine ait" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince scholasticus "okullu, okula ait, bir okula mensup olan" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca sχolastikós σχολαστικός z "alim, sohbet erbabı" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca sχolázō σχολάζω z "1. vaktini özgürce kullanmak, 2. ilim ve sohbetle vakit geçirmek" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Eski Yunanca sχolē σχολή z "(çalışmaya mecbur olmamak anlamında) serbestlik, leisure" sözcüğünden +ikos sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için ekol maddesine bakınız.

    dem1

    Farsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) dam دم z "1. nefes, soluk, 2. vakit, zaman" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Farsça sözcük Sanskritçe dhámi veya dhamáni "nefes, soluk, üfleme" sözcüğü ile eş kökenlidir. )

    hemen

    Farsça hamān(dam) (همان (دم z "onunla bir (zamanda), beraber, aynı anda, simültane, vakit geçmeden" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça ham هم z "bir, beraber" ve Farsça ān آن z "o" ve Farsça dam دم z "zaman, an" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için hem maddesine bakınız.