Sanskritçe kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Sanskritçe ne demek olduğunu görüntüleyin.
Almanca anilin "bir tür kimyasal boya" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1841 C.J.Fritzsche, Alm. kimyacı.) Almanca sözcük Almanca anil "çivit bitkisi ve boyası" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Portekizce aynı anlama gelen anil sözcüğünden alıntıdır. Portekizce sözcük Arapça aynı anlama gelen an-nīl النيل
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Sanskritçe nīla नील "1. koyu renk, özellikle koyu mavi, 2. çivit bitkisi ve boyası" sözcüğünden alıntıdır.Arapça billawr veya billūr بلّور berilyum maddesine bakınız.
"kristal" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Arapça sözcük Farsça aynı anlama gelen bīlūr بيلور sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Bu sözcük Aramice/Süryanice blūrā בלורא "a.a. " sözcüğünden alıntıdır. Aramice/Süryanice sözcük Eski Farsça yazılı örneği bulunmayan *vilūrya sözcüğünden alıntıdır. Eski Farsça sözcük Sanskritçe vāiḍūrya "bir tür mücevher, kristal" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça cdd3 kökünden gelen cāddat جادّة
"geniş yol" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) جدّ bir sözcükten alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde yātəm "yol" sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Sanskritçe yātam "yol" sözcüğü ile eş kökenlidir.Arapça dāru'l-fulful دار الفلفل darağacı, biber maddelerine bakınız.
veya Farsça dār-i pilpil دار پلپل "biber ağacı" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Farsça dār دار "ağaç" ve Farsça pilpil پلپل "biber" sözcüklerinin bileşiğidir. Farsça sözcük Sanskritçe pippalī "meyvecik, biber" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça faġfūr فغفور bahş maddesine bakınız.
"Çin hükümdarı, Çin ülkesi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) baġpuhr "tanrının oğlu" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Sanskritçe bhágaputra भगपुत्र "tanrının oğlu, Çin hükümdarlarının sıfatı" sözcüğü ile eş kökenlidir. Sanskritçe sözcük Sanskritçe bhága "1. baht, bereket, 2. bey, hükümdar, tanrı" ve Sanskritçe putrá "oğul" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinArapça frḥ kökünden gelen faraḥ فرح
"gönül açıklığı, sevinç, şenlik (ad)" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *frāh sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde frātha- "açık, geniş" sözcüğü ile eş kökenlidir. (NOT: Avestaca sözcük Sanskritçe aynı anlama gelen prāthu sözcüğü ile eş kökenlidir. )Arapça aynı anlama gelen fīl فيل
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) ve Aramice/Süryanice aynı anlama gelen pīl פיל sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Sanskritçe pīlu पीलु "fildişi" sözcüğünden alıntıdır.Arapça ve Farsça karkadan كرگدن korna maddesine bakınız.
"gergedan" fiilinden alıntıdır. Arapça fiil Aramice/Süryanice aynı anlama gelen karkedānā sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Sanskritçe khaḍgadhenu खड्गधेनु "dişi gergedan" sözcüğünden alıntıdır. Sanskritçe sözcük Sanskritçe khaḍgá खड्ग "1. kılıç, 2. gergedan boynuzu" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça χaşχāş خشخاش
"afyon bitkisi, papaver somniferum" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Sanskritçe aynı anlama gelen khaskhasa खस्खस sözcüğü ile eş kökenlidir.Arapça ve Farsça hind هند
"Hint ülkesi, Hindistan'a ait" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Farsça ve Avesta (Zend) dilinde hindu- "Hindistan'ın kuzeyinde bir ülke, Pencap" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Sanskritçe sindhu- "nehir, özellikle İndus nehri" sözcüğünden alıntıdır.