Payi kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Payi ne demek olduğunu görüntüleyin.
Farsça pāydār veya pāyidār پايدار "duran, kalıcı" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça pāyidan پايدن "durmak, kalmak" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için payanda, +dar maddelerine bakınız.
Farsça pāy-i taxt پاء تاخت "'tahtın ayağı', başkent" deyiminden alıntıdır. Daha fazla bilgi için pa, taht maddelerine bakınız.
Fransızca average "gemi sigortasında hasar payının ortaklara dağılımı [xv], aritmetik ortalama [xviii]" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca avariaggio sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İtalyanca avaria "deniz ticaretinde kayıp, hasar" sözcüğünden +age sonekiyle türetilmiştir. İtalyanca sözcük Arapça ˁwr kökünden gelen ˁawār عوار "hasar, kusur" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için ar1 maddesine bakınız.
İtalyanca tara "tartıda brüt ağırlıktan çıkarılan kap payı" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük Arapça ṭrḥ kökünden gelen ṭarḥat طرح "eksiltilen şey, çıkartma, tarhiyat" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için tarh maddesine bakınız.
Arapça ḥṣṣ kökünden gelen ḥiṣṣat حصّة "1. pay, 2. ibret, öğüt" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥaṣṣa حصّ "payına düştü" fiilinin ismi merresidir. Daha fazla bilgi için husus maddesine bakınız.
Arapça χṣṣ kökünden gelen χuṣūṣ خصوص "1. bir şeyin veya birinin payına düşme, ayrı veya ayrıcalıklı olma, özel ve özgü olma, 2. ayrıcalık, ayırıcı özellik, özel şey, özel durum" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χaṣṣa "ayırdı, ayırdetti, pay etti" fiilinin masdarıdır.
Arapça ḳsm kökünden gelen ḳismat قسمة "pay, bölüştürülen bir şeyden birinin payına düşen" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için kısım maddesine bakınız.
Farsça pāyande پاينده "duran veya durduran şey, sabit, sabitleyici" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça pāyidan, pāy- پايدن, پاى "ayakta durmak, kalmak" fiilinden türetilmiştir. (NOT: Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen pādayati sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde pād "ayak" sözcüğünden türetilmiştir. ) Daha fazla bilgi için pa maddesine bakınız.
Farsça pāydār veya pāyidār پايدار "duran, kalıcı" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça pāyidan پايدن "durmak, kalmak" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için payanda, +dar maddelerine bakınız.
Fransızca distributeur "dağıtıcı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince distribuere "dağıtmak, bölüştürmek" fiilinden +or sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Latince tribuere, tribut- "tahsis etmek, payını vermek" fiilinden di+2 önekiyle türetilmiştir. Latince fiil Latince tribus "bölük, zümre" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için tribün maddesine bakınız.
Fransızca instantané "anlık, göz açıp kapayıncaya kadar olan" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca instant "an" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Latince instans "elde olan, hazır, şimdiki" sözcüğünden alıntıdır. Latince sözcük Latince instāre "durmak, varolmak, hazır olmak" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Latince stāre, stāt- "durmak" fiilinden in+1 önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için istasyon maddesine bakınız.