Model kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Model ne demek olduğunu görüntüleyin.
Fransızca modèle "örnek, bir şeyin küçük boyutta nümunesi" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca aynı anlama gelen modello sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Geç Latince modellus "ölçek, müzikte ölçü, şiirde vezin birimi" sözcüğünden evrilmiştir. Geç Latince sözcük Latince modus "ölçü" sözcüğünün küçültme halisidir. Daha fazla bilgi için mod maddesine bakınız.
Arapça ṣdr kökünden gelen maṣdar مصدر sudur maddesine bakınız.
"bir şeyin çıktığı yer, kaynak, köken, model, fiil mastarı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ṣadr صدر "çıkma, türeme, bir kaynaktan kaynama" sözcüğünün ismi zaman ve mekânıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ḳld kökünden gelen taḳlīd تقليد
"aynısını yapma, kopyalama, bir modeli aynen izleme" sözcüğünden alıntıdır.Arapça ms̠l kökünden gelen tims̠āl تمثال misil maddesine bakınız.
"temsil eden, model, heykel" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça mas̠ala مثل "benzedi, temsil etti" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinAlmanca schablone "kartondan kesilerek çıkartılmış kalıp" sözcüğünden alıntıdır. Almanca sözcük EHol scampelioen "model, nümune" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcüğün kökeni belirsizdir.
Ermenice ōrinag օրինակ
"model, nümune, misal, mesel, tarz, usul" sözcüğünden alıntıdır. Ermenice sözcük Ermenice ōrén օրէն "usul, adet, töre, kural" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) awδēn "usul, töre, ayin" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir.Eski Türkçe kip "kalıp, model, benzerlik" sözcüğünden +I sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için kip maddesine bakınız.
Fransızca idéal "1. düşünsel, düşüncede varolan 2. bir şeyin zihinsel modeline uygun, mükemmel" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince idealis "düşünsel" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca ve Latince idea "düşünce" sözcüğünden +alis sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için ide maddesine bakınız.
Fransızca paradigme "örnek, model" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen parádeigma παράδειγμα dijital maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca paradeíknymi παραδείκνυμι "iki şeyi yanyana koyup kıyaslamak, örnek olarak göstermek, teşhir etmek" fiilinden +ma sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Eski Yunanca deiknými, deig- δεικνύμι, δειγ- "göstermek" fiilinden para+1 önekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *deik- "(parmağıyla) işaret etmek, göstermek, belirtmek" biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca pose "tavır, duruş, resimde modelin duruşu" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca se poser "durmak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Geç Latince pausare fiilinden evrilmiştir. Geç Latince fiil Eski Yunanca paúsis παύσις
"durma, ara verme, stop" sözcüğünden türetilmiştir. Yunanca sözcük Eski Yunanca paúō, paus- παύω, παυσ- "durmak" fiilinden +sis sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *paus- "bırakmak, terketmek, sona erdirmek" biçiminden evrilmiştir.Fransızca schéma "model, bir şeyin işleyişini basit çizgilerle gösteren şekil, diyagram" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince schema "1. figür, şekil, özellikle geometrik şekil, 2. retorikte söz sanatlarının her biri" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen sχēma σχημα
sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca eχō, sχe- εχω, σχε- "tutmak, edinmek, sahip olmak" fiilinden +ma sonekiyle türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *sgh- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *segh- "tutmak" kökünden türetilmiştir.