Kimyacı kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Kimyacı ne demek olduğunu görüntüleyin.
Almanca anilin "bir tür kimyasal boya" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1841 C.J.Fritzsche, Alm. kimyacı.) Almanca sözcük Almanca anil "çivit bitkisi ve boyası" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Portekizce aynı anlama gelen anil sözcüğünden alıntıdır. Portekizce sözcük Arapça aynı anlama gelen an-nīl النيل
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Sanskritçe nīla नील "1. koyu renk, özellikle koyu mavi, 2. çivit bitkisi ve boyası" sözcüğünden alıntıdır.Fransızca zircon "kızıl renkte bir süs taşı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Almanca zirkon sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1789 Martin Heinrich Klaproth, Alm. kimyacı.) Bu sözcük Arapça zarḳūn زرقون ateş, gûnagûn maddelerine bakınız.
"1. parlak kırmızı renk, 2.bu renkte bir süs taşı?" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Farsça āzargūn آزرگون "1. ateş rengi, 2. şakayık çiçeği, parlak kırmızı renk" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça āzar آزر "ateş" ve Farsça gūn گون "renk" sözcüklerinin bileşiğidir. (NOT: Farsça sözcük Aramice/Süryanice zarag veya zargon זַרְגוּן "şakayık çiçeği, şakayık rengi" sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Daha fazla bilgi içinFransızca oléomargarine veya margarine "margarik asitten elde edilen yapay tereyağı" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1869 Hippolyte Mège-Mouriés, Fr. kimyacı.) Fransızca sözcük Fransızca acide margarique "inci şeklindeki kristalleri olan bir yağ asidi" deyiminden türetilmiştir. (İlk kullanımı: 1813 Michel Eugène Chevreul, Fr. kimyacı.) Bu sözcük Eski Yunanca margarítēs μαργαρίτης mercan maddesine bakınız.
"inci" sözcüğünden türetilmiştir. Yunanca sözcük Aramice/Süryanice aynı anlama gelen margānītā מרגניתא sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFransızca ve İngilizce naphtaline "petrolden elde edilen kokulu bir madde" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: John Kidd, İng. kimyacı (1775-1851).) Fransızca sözcük Eski Yunanca náphtha νάφθα neft maddesine bakınız.
"neft, ham petrol" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Aramice/Süryanice aynı anlama gelen nephtḥā נפטא sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinYeni Latince beryllium "parlak kristalleri olan bir element" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1797 Nicolas Louis Vauquelin, Fr. kimyacı.) Latince sözcük Latince beryllus "akuamarin veya zümrüt, genel olarak kristal" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen bēryllos βηρυλλος
sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Yunanca sözcük Eski Farsça aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *vilūrya sözcüğünden alıntıdır. ) Eski Farsça sözcük Sanskritçe vaiḍūrya वैडूर्य "bir tür mücevher, kristal, kedigözü" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir.Fransızca +gène veya İngilizce sadece bileşiklerde görülen +gene "doğuran, sebep olan" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1789 Antoine de Lavoisier, Fr. kimyacı.) Bu sözcük Eski Yunanca genēs, genēt- γενης, γενητ- genetik maddesine bakınız.
"doğuran" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca gígnomai, gen- γίγνομαι, γεν- "doğmak, doğurmak" fiilinden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinYeni Latince actinium "radyoaktif bir element" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1899 André-Louis Debierne, Fr. kimyacı .) Latince sözcük Eski Yunanca aktīs, aktîn- ακτīς, ακτῖν-
"ışın, şua" sözcüğünden türetilmiştir.Fransızca allotropie "kimyada maddenin bir halden diğerine geçmesi" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: Jöns Jakob Berzelius, İsv. kimyacı (1779-1848).) Fransızca sözcük Eski Yunanca állos άλλος alegori, tropik maddelerine bakınız.
"başka" ve Eski Yunanca trepō, trop- τρεπω, τροπ- "dönmek" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinYeni Latince argon "asal bir gaz" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1894 Lord Rayleigh & William Ramsay, İng kimyacılar.) Latince sözcük Eski Yunanca argós αργός erg maddesine bakınız.
"tembel, eylemsiz, çalışmaz" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca érgon έργον "iş" sözcüğünden an+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca azote "havayı oluşturan gazlardan biri" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: Antoine de Lavoisier, Fr. kimyacı (ö 1794).) Fransızca sözcük Eski Yunanca azōtēs αζωτης zoo+ maddesine bakınız.
"yaşatmayan, can vermeyen" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca záō ζάω "yaşamak" fiilinden an+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için