Kıyı kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Kıyı ne demek olduğunu görüntüleyin.
Eski Türkçe kıd- "kesmek, kırmak" fiilinden evrilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *kı- fiilinden +Id- sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için kır- maddesine bakınız.
Arapça Falistīn فلستين
"Orta Doğu'da bir ülke" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Latince Palestina "kugünkü İsrail'i kapsayan Roma eyaletinin adı" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice pliştīm פלשתים "Tevrat'a göre Kenan ülkesinin kıyı kesiminde yaşayan bir kavim" sözcüğünden türetilmiştir.Arapça ġdr kökünden gelen ġaddār غدّار gadir maddesine bakınız.
"zalim, kıyıcı" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça mtˁ kökünden gelen mutˁat متعة meta maddesine bakınız.
"1. kullanma, tadını çıkarma, 2. Şii fıkhında sadece cinsel ilişki amacıyla kıyılan geçici nikâh" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça sḥl kökünden gelen sāḥil ساحل
"deniz kıyısı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça saḥl سحل "rendeleme, traş etme, erozyon yapma" sözcüğünün failidir.Farsça kanār كنار
"kıyı, çevre" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen kanār veya karān sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen karan- sözcüğü ile eş kökenlidir.İngilizce coaster "kıyı boyunca yol alan küçük yük gemisi" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük İngilizce coast "kıyı" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Fransızca coste "1. kaburga, gövdenin yan tarafı, 2. kenar, kıyı" sözcüğünden alıntıdır. Eski Fransızca sözcük Latince costa "kaburga, gövdenin yanı" sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için kot1 maddesine bakınız.
Orta Yunanca Anatolía ανατολία tolerans maddesine bakınız.
"Doğu ülkesi, Ege'nin doğu kıyısı ile Fırat nehri arasındaki ülke" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca anatolē ανατολη "1. kalkış, doğuş, özellikle güneşin doğuşu, 2. doğu, 3. Ege'nin doğusu" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca anatéllō ανατέλλω "doğmak, çıkmak" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Eski Yunanca téllō, tol- τέλλω, τολ- "kalkmak, kaldırmak" fiilinden ana+ önekiyle türetilmiştir. (NOT: Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *telə- biçiminden evrilmiştir. ) Daha fazla bilgi içinFransızca plage "deniz kıyısında bulunan kumsal" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca aynı anlama gelen piaggia sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca plagiá πλαγιά
"yamaç, kıyı" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca plagós πλαγός "yan, yamaç, dağ eteği" sözcüğünün dişil (müennes, feminine) halidir.Yeni Yunanca yiáli γιάλη
"sahil, deniz kıyısı, özellikle kıyı kumsalı" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen aigialós αιγιαλός sözcüğünden evrilmiştir.Farsça palās پلاس
"eskiyip yıpranmış kumaş, paçavra, derviş giysisi" sözcüğünden alıntıdır.