Illet kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Illet ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça ˁll kökünden gelen ˁillat علّة
"1. bir şeyi doğal yolundan saptıran şey, kaza, kusur, hastalık, 2. sebep" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁalla علّ "yolundan saptı, döndü, büküldü, hasta veya sakat idi" fiilinin ismi merresidir.Arapça ˁll kökünden gelen ˁalīl عليل illet maddesine bakınız.
"kusurlu, hastalıklı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁalla علّ "kusurlu idi" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça χlḳ kökünden gelen χulḳ خلق halk2 maddesine bakınız.
"yaradılış, cibillet, karakter" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χalaḳa "yarattı" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça ˁll kökünden gelen ˁillī علّى illet maddesine bakınız.
"1. illete dair, 2. nedensel" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁillat عِلّة "1. illet, eksiklik, 2. sebep, bir şeye yol açan şey" sözcüğünün nisbet halidir. Daha fazla bilgi içinArapça ˁll kökünden gelen maˁlūl معلول illet maddesine bakınız.
"hasta, illetli" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁalla "hasta veya kusurlu idi" fiilinin mefˁuludur. Daha fazla bilgi içinArapça millat ملّة millet maddesine bakınız.
sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca chorégraphe veya choréographe "dans tasarımcısı" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1701 Raoul Auger Feuillet, Fr. dans tasarımcısı.) Fransızca sözcük Eski Yunanca χoreía χορεία hora, +graf maddelerine bakınız.
"dans" (NOT: Bu sözcük Eski Yunanca χorós χορός "koro, gösteriye dans ve şarkı ile eşlik eden topluluk" fiilinden türetilmiştir. ) ve Eski Yunanca graphē γραφη "yazı, kayıt" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinİtalyanca biglietto "tiyatro giriş pusulası" veya Fransızca billette "kısa not, fiş, pusula, tiyatro giriş pusulası" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Fransızca bille1 "kısa yazı, not" sözcüğünün modern yazım ıdır. Fransızca sözcük Geç Latince aynı anlama gelen billa sözcüğünden evrilmiştir.
Fransızca mandat "1. vekâlet verme, bir görevi emanet etme, 2. I. Dünya Savaşı ertesinde Milletler Cemiyeti bünyesinde oluşturulan bir yönetim biçimi" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince mandatum "görev, emanet" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince mandare "'eline vermek', emanet etmek, tevdi etmek, görevlendirmek" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Latince manus "el" ve Latince dare "vermek" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için manüel, data maddelerine bakınız.
Fransızca paillette "kumaş üzerine işlenen madeni pul" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca paille "tahıl kabuğu, kepek" sözcüğünün küçültme halisidir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen palea sözcüğünden evrilmiştir.