Türkçe ne demek

    Ferman Sonuçları

    Ferman kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Ferman ne demek olduğunu görüntüleyin.

    Ferman kelimesini içeren ve alakalı 12 sonuç bulundu.

    ferman

    Farsça farmān فرمان z "buyruk, hüküm, hükümdar iradesi" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen framān sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Farsça fra-mānā- "buyruk" sözcüğünden evrilmiştir. Eski Farsça sözcük Avesta (Zend) dilinde fra-mainya- "egemenlik, iktidar, irade" sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde mainyu- "düşünce, akıl" sözcüğünden fra+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için düşman maddesine bakınız.

    fermante

    Fransızca fermenter "mayalanmak, mayalandırmak" fiilinden alıntıdır. Fransızca fiil Latince fermentum "maya" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Latince fervere "kaynamak, mayalanmak" fiilinden +mentum sonekiyle türetilmiştir. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *bhreuə- "kaynamak, pişmek" biçiminden evrilmiştir.

    berat

    Arapça brA kökünden gelen barˀat برءة z "1. diploma, ferman, belge, 2. İslam inancında Kuran'ın dünyaya indirildiği gece" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük İbranice brīth ברית z "sözleşme, ahit, özellikle tanrının İsrailoğullarına ve onların peygamberlerine verdiği ahit" sözcüğünden alıntıdır.

    düstur

    Arapça dustūr دستور z "ilke, prensip, kanun" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Farsça dastūr دستور z "ferman" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için +dan2 maddesine bakınız.

    hak1

    Arapça ḥḳḳ kökünden gelen ḥaḳḳ حقّ z "yasaya, hakikate veya bilgeliğe uygun olma; doğruluk, hakikat, yasallık" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Arapça sözcük İbranice ḥuḳḳā חֻקה z "taşa veya metale oyulmuş şey, yasa, ferman, kural" sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice #ḥḳḳ "oyma, taşa veya metale yazı yazma, hakketme" kökünden türetilmiştir. )

    müsadere

    Arapça ṣdr kökünden gelen muṣādarat مصادرة z "ferman çıkarma, padişah emriyle birinin malına el koyma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ṣadara صدر z "çıktı, öne veya ileriye çıktı" fiilinin mufā'alat vezni (III) masdarıdır. Daha fazla bilgi için sudur maddesine bakınız.

    sadrazam

    Arapça ṣdr kökünden gelen ṣadr صدر z "1. göğüs, 2. kaynak, suyun başı, başlangıç, bir şeyin ön tarafı, önder, başbuğ, ferman kaynağı" ve Arapça aˁẓām أعظام z "en büyük" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için sudur, azami maddelerine bakınız.

    sudur

    Arapça ṣdr kökünden gelen ṣudūr صدور z "çıkma, öne çıkma, ileri gitme, bir kaynaktan kaynama, türeme, yayılma, (ferman) yayımlanma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ṣadara صدر z "çıktı, öne veya ileriye çıktı" fiilinin masdarıdır.

    tarh

    Arapça ṭrḥ kökünden gelen ṭarḥ طرح z "1. atma, çıkarma, azaltma, eksiltme, 2. çarşıda fermanla düşük fiyat belirleme" sözcüğünden alıntıdır.

    belge

    Moğolca belge "işaret, alamet, resmi belge, ferman, berat" sözcüğünden alıntıdır. Moğolca sözcük Eski Türkçe belgü "işaret, alamet, nişan" sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Ana Türkçe yazılı örneği bulunmayan *bel- "işaretlemek, damgalamak" fiilinden +gU sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için belir- maddesine bakınız.

    abandone

    Fransızca s'abandonner "boyun eğmek, vazgeçmek, pes etmek" fiilinden alıntıdır. Fransızca fiil Eski Fransızca à bandon "mahkûm, cezalı, yargılanarak hüküm giymiş olan" deyiminden türetilmiştir. Bu sözcük Fransızca à "bir şeye" ve Fransızca ban veya bandon "ferman, hüküm" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için banal maddesine bakınız.

    banal

    Fransızca banal "1. feodal hukukta bir beyin tüm tebaasına salınan yükümlülük, angarya, 2. köylü işi [esk.], adi, sıradan" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Fransızca ban veya bandon "ferman, hüküm, salma" sözcüğünden +alis sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *bannan veya *bandan "yüksek sesle ilan etmek, ferman okumak, askere çağırmak" fiilinden türetilmiştir.