Esin kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Esin ne demek olduğunu görüntüleyin.
Eski Türkçe es- fiilinden +In sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için es- maddesine bakınız.
Arapça abdāl أبدال bedel maddesine bakınız.
"1. bedeller, 2. sufi düşüncesinde rical-i gaybın bir rütbesi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça bdl kökünden gelen badal بدل "karşılık olarak verilen şey, bedel" sözcüğünün çoğuludur. Daha fazla bilgi içinArapça ˁḳb kökünden gelen ˁaḳab عقب
"1. ayak topuğu, iz, ard, peş, sonra, 2. izleme, peşinden gitme" sözcüğünden alıntıdır.Arapça ˁḳd kökünden gelen ˁaḳīdat عقيدة akit maddesine bakınız.
"kesin sayılan ilke veya öğreti, aksiyom" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁaḳada عقد "düğümledi, bağladı, katılaştırdı" fiilinin sıfat dişil (müennes, feminine) halidir. Daha fazla bilgi içinArapça ˁnbr kökünden gelen ˁanbar عنبر
"bir tür balinanın midesinden çıkarılan güzel kokulu madde, her çeşit güzel koku" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen ambar sözcüğü ile eş kökenlidir.Arapça ˁyn kökünden gelen ˁayn عين
"1. göz, 2. göze, pınar, 3. seçkin kimse, zat, 4. bir şeyin ta kendisi, muayyen ve mahsus olan şey, 5. İslam hukukunda maddi değeri olan nesne, mal, 6. Arap alfabesinde bir harf" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük İbranice ˁayin עין "göz" sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Akatça aynı anlama gelen īnu sözcüğü ile eş kökenlidir.Arapça burc برج
"1. kule, hisar, 2. zodyak üzerindeki 12 yıldız kümesinin her biri" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice burgā ברגא "1. kule, 2. yolcular için durak yeri, menzil" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca pýrgos πύργος "kule" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *bhrgh- "yüksek yer, kule" biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *bhergh- "korumak" kökünden türetilmiştir.Arapça cbr kökünden gelen cabr جبر
"1. kırık kemiği kaynaştırma, 2. sentez, matematikte cebir, 3. güç, zor, şiddet" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça cabara جبر "1. birleştirdi, kaynaştırdı, 2. güç kullandı" fiilinin masdarıdır. (NOT: Bu sözcük Aramice/Süryanice #gbr גבר "üstesinden gelme, şişme, kabarma, kahramanlık ve cesaret gösterme" kökü ile eş kökenlidir. )Arapça cumādāˀu-al-awwal جماداء الوّل el3, evvel maddelerine bakınız.
"İslami ayların beşincisi" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça cīm جيم
"Arap alfabesinin beşinci harfi, ج" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice gīmel גימל "Arami/İbrani alfabesinin üçüncü harfi, ג" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice gamlā גמלא "deve" sözcüğü ile eş kökenlidir. (NOT: Aramice/Süryanice sözcük Fenike dilinde gml "deve, Fenike alfabesinin üçüncü harfi" sözcüğü ile eş kökenlidir. )