Ensar kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Ensar ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça anṣār أنصار
"yardımcılar, izleyiciler, özellikle Hz. Muhammed'e Medine'de yardımcı olanlar" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça nṣr kökünden gelen nāṣir ناصر "yardımcı" sözcüğünün çoğuludur. Bu sözcük Arapça naṣara نصر "yardım etti" fiilinin failidir.Fransızca dispensaire "(ilaç) dağıtma yeri" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince dispensarium "dağıtım yeri" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince dispensare "parça parça ödemek, ölçekle vermek" fiilinden alıntıdır. Latince fiil Latince pensare "(tekrarlayarak) tartmak, ödemek" fiilinden di+2 önekiyle türetilmiştir. Latince fiil Latince péndere, pens- "terazi ile tartmak, ödemek" fiilinin tekrarlanan eylem (frequentative) halidir. Daha fazla bilgi için pansiyon maddesine bakınız.
Fransızca compenser "telafi etmek, dengelemek" fiilinden alıntıdır. Fransızca fiil Latince compensare "terazinin karşı kefesine eşit ağırlık koymak, dengelemek" fiilinden alıntıdır. Bu sözcük Latince pensare "tartmak" fiilinden con+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için pansiyon maddesine bakınız.
Fransızca condensateur "yoğunlaştırıcı, bir elektrik aksamı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca condenser "yoğunlaştırmak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen condensare fiilinden alıntıdır. Latince fiil Latince densus "yoğun" sözcüğünden con+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için dansite maddesine bakınız.
Fransızca pansement "bakım" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca panser "(hastaya veya hayvana) bakmak, bakım yapmak" fiilinden +mentum sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Latince pensare "(sürekli) tartmak, düşünmek, kaygı göstermek" fiilinden alıntıdır. Latince fiil Latince péndere, pens- "tartmak" fiilinin tekrarlanan eylem (frequentative) halidir. Daha fazla bilgi için pansiyon maddesine bakınız.