Türkçe ne demek

    Doğru Sonuçları

    Doğru kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Doğru ne demek olduğunu görüntüleyin.

    Doğru kelimesini içeren ve alakalı 12 sonuç bulundu.

    doğru

    Eski Türkçe togur- "bir şeyin içinden geçmek" fiilinden +U sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe toguru veya togrı sözcüğünden evrilmiştir.

    doğrultu

    Türkçe doğrul- fiilinden +tI sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için doğru maddesine bakınız.

    âmin

    Arapça āmīn آمين z "dua sözü" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice āmēn אָמֵן z "doğru, güvenilir, 'öyledir' (dua sözü)" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice #Amn אמן z "güvenilir olma, doğru olma" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için emanet maddesine bakınız.

    cazip

    Arapça cḏb kökünden gelen cāḏib جاذب z "cezbeden, çeken, çekici" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça caḏaba جذب z "kendine doğru çekti" fiilinin failidir. Daha fazla bilgi için cezb maddesine bakınız.

    cezb

    Arapça cḏb kökünden gelen caḏb جذب z "çekme, baştan çıkarma, yerçekimi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça caḏaba جذب z "kendine doğru çekti" fiilinin masdarıdır.

    elhak

    Arapça al-ḥaḳḳ الحقّ z "doğrusu, hakçası" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için el3, hak1 maddelerine bakınız.

    essah

    Arapça kökünden gelen aṣ-ṣāḥḥ الصاحّ z "sahici, doğru (the truth)" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için sahih maddesine bakınız.

    fasık

    Arapça fsḳ kökünden gelen fāṣiḳ فاصق z "doğru yoldan sapan, ahlaksız" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için fısk maddesine bakınız.

    fısk

    Arapça fsḳ kökünden gelen fisḳ فسق z "doğru yoldan sapma, ahlaksızlık " sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça fasaḳa فسق z "doğru yoldan saptı" fiilinin masdarıdır.

    furkan

    Arapça frḳ kökünden gelen furḳān فرقان z "ayırma?, doğruyu yanlıştan ayırma?" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice prḳ kökünden gelen purḳanā פרקןא z "selamet, kurtuluş, bir borçtan veya kölelikten kurtulma" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice #prḳ "ayrılma, kurtulma" sözcüğünün masdarıdır. Daha fazla bilgi için fark maddesine bakınız.

    hak1

    Arapça ḥḳḳ kökünden gelen ḥaḳḳ حقّ z "yasaya, hakikate veya bilgeliğe uygun olma; doğruluk, hakikat, yasallık" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Arapça sözcük İbranice ḥuḳḳā חֻקה z "taşa veya metale oyulmuş şey, yasa, ferman, kural" sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice #ḥḳḳ "oyma, taşa veya metale yazı yazma, hakketme" kökünden türetilmiştir. )

    hakikat

    Arapça ḥḳḳ kökünden gelen ḥaḳīḳat حقيقة z "gerçeklik, doğruluk" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için hak1 maddesine bakınız.