Sigara kelimesi Türkçe'de "tütün yaprağına sarılı tütün çubuğu, puro" anlamına gelir.
Fransızca cigare "tütün yaprağına sarılı tütün çubuğu, puro" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1688) Fransızca sözcük İspanyolca aynı anlama gelen cigarro sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İsp (Mex) sicar "tütün içmek" fiilinden alıntıdır. fiil Maya dilinde sic "duman, tütün" sözcüğünden türetilmiştir.
Sigara kelimesi tarihte bilinen ilk kez sigara "puro" Ahmet Vefik Paşa, Lugat-ı Osmani (1876) : Sigara - bükülmüş tütün manasındadır. Meşhuru Havana sigarası, kâğıtla yapılan ufağı sigaret.çigara/sigara "gayet ince kâğıda sarılmış tütün" [ Kamus-ı Türki (1900) ]sigar/Frenk sigarası "sade tütün yapraklarının sarılmasıyla hasıl olan sigara, puro" [ Mehmet Bahaettin, Yeni Türkçe Lugat (1924) ]sigarillo "[İsp/İng cigarillo] küçük sigar" [ Meydan-Larousse (1969) ] eserinde yer almıştır.
Bu kelimenin kökeni ve ayrıntılı kaynak için kelimeyi etimoloji sözlüğünde inceleyebilirsiniz: Sigara kelime kökenini göstermek için tıklayın.
Kâğıda sarılı tütün içme alışkanlığı 1850'lerde yaygınlaşmış, Avrupa'da ilk sigara fabrikaları 1860'larda kurulmuştur. Sigar/sigara sözcüğün kâğıda sarılı tütün için kullanımı Türkçeye özgüdür; karş. cigarette, İspanyolca cigarito vb. || Halk ağızlarında görülen cigara/cıgara biçimi Yeni Yunanca tsígaro (aynı anlamda) etkisi gösterir. Ancak Yunanca sözcükteki önseste /s/ > /ts/ değişimi açıklanmaya muhtaçtır.
Bu kelimeye benzer bazı kelimelere göz atın; sigara, fuaye, smokin
Veya Sigara kelimesi hakkında ayrıntılı bir arama başlatmak için buraya tıklayın.