Imla kelimesi Türkçe'de "dikte etme, yazı yazdırma" anlamına gelir.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء z "dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל z "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי z "doldurma" kökünden türetilmiştir.
Imla kelimesi tarihte bilinen ilk kez Mukaddimetü'l-Edeb (1300 yılından önce) eserinde yer almıştır.
Bu kelimenin kökeni ve ayrıntılı kaynak için kelimeyi etimoloji sözlüğünde inceleyebilirsiniz: Imla kelime kökenini göstermek için tıklayın.
Geç Latince alembicus, Fransızca alambique vb. (aynı anlamda) 13. yy dolayında Arapçadan alınmıştır. Batı kaynaklarının çoğu Arapça sözcüğü Yeni Yunanca ámbiks άμβιξ (bir tür kadeh) biçiminden türetir. Ancak Pierre Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque I.73 Yunanca sözcüğün yabancı dilden alıntı ihtimali üzerinde durur.
Bu kelimeye benzer bazı kelimelere göz atın; imla, aksam, berrak, boraks, debdebe, hanif
Veya Imla kelimesi hakkında ayrıntılı bir arama başlatmak için buraya tıklayın.