Dem1 kelimesi Türkçe'de "1. nefes, soluk, 2. vakit, zaman" anlamına gelir.
Farsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) dam دم z "1. nefes, soluk, 2. vakit, zaman" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Farsça sözcük Sanskritçe dhámi veya dhamáni "nefes, soluk, üfleme" sözcüğü ile eş kökenlidir. )
Dem1 kelimesi tarihte bilinen ilk kez "nefes, vakit" Aşık Paşa, Garib-name (1330)"alkollü içki, şarap (mec.)" [ (1500 yılından önce) ]"çay kıvamı" [ TDK, Türkçe Sözlük, 4. Baskı (1966) ] eserinde yer almıştır.
Bu kelimenin kökeni ve ayrıntılı kaynak için kelimeyi etimoloji sözlüğünde inceleyebilirsiniz: Dem1 kelime kökenini göstermek için tıklayın.
“Vakit” anlamı ikincil olup Farsça “soluklanmak, es vermek” anlamında dam χōrdan ve dam zadan deyimlerinden türediği düşünülebilir. ● “Alkol” anlamı için karş Latince spiritus (1. nefes, ruh, 2. alkol). ● Çaya ilişkin kullanımı “soluklanmak, vakit geçirmek” anlamında demlenmek fiilinden geri türetimdir.
Dem1 kelimesi hakkında ayrıntılı bir arama başlatmak için buraya tıklayın.