Yarar kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Yarar ne demek olduğunu görüntüleyin.
Türkçe dilinden alınan yarar kelimesi Al takke ver külah, kırsal kesimi çocuğunu okutmanın yararına inandırdık. -A. İlhan anlamındadır. Türkçe dilinden alınan yarar kelimesi Sanat yalnız insanları ıslah etmeye yarar bir vasıtadır. -Y. K. Beyatlı anlamındadır. Ad sözcük, Ad halinde yarar, fayda anlamına gelir.
Arapça fyd kökünden gelen fāˀidat فائدة
"yarar, kazanç" sözcüğünden alıntıdır.Arapça fyd kökünden gelen ifādat إفادة fayda maddesine bakınız.
"1. faydalandırma, 2. bir şeyin daha iyi anlaşılmasını sağlayan kelime veya beyan" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça fāˀidat فائدة "fayda, yarar" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça fyd kökünden gelen istifādat إستفادة fayda maddesine bakınız.
"yararlanma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça fāda فاد "yararlandı" fiilinin istifˁāl vezni (X) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça s̠mr kökünden gelen istis̠mār إستثمار semere maddesine bakınız.
"yararlanma, kullanma, sömürme" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça s̠amara ثمر "ürün verdi" fiilinin istifˁāl vezni (X) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça nfˁ kökünden gelen manfaˁat منفعة nafi maddesine bakınız.
"fayda, çıkar" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça nafaˁa نفع "yararlı idi" fiilinin ismi merresidir. Daha fazla bilgi içinArapça fyd kökünden gelen mustafīd مستفيد fayda maddesine bakınız.
"istifade eden" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça istifādat إستفادة "yararlanma" sözcüğünün istifˁāl vezni (X) failidir. Daha fazla bilgi içinArapça nfˁ kökünden gelen nāfiˁ نافع
"yararlı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça nafaˁa نفع "yaradı, yararlı oldu" fiilinin failidir.Arapça ṣlḥ kökünden gelen ṣalāḥ صلاح sulh maddesine bakınız.
"1. uygun olma, işe yararlık, geçerlilik, yeterlik, 2. yetki" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça ṣlḥ kökünden gelen ṣulḥ صلح
"barış" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ṣalāḥ veya maṣlaḥat صلاح/مصلحة "iyi olma, uygun ve yararlı olma, uyma, geçerli olma" sözcüğünün masdarıdır. (NOT: Bu sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice #ṣlχ צלח "başarma, hali vakti yerinde olma, uygun olma" kökü ile eş kökenlidir. )