Urban kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Urban ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça ˁrf kökünden gelen ˁarafat عرفة irfan maddesine bakınız.
"Zilhicce ayının dokuzuncu günü, Kurban bayramından önceki gün" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁarafa عرف "bildi" fiilinin ismi merresidir. Daha fazla bilgi içinArapça hdy kökünden gelen hadiyyat هديّة hidayet maddesine bakınız.
"yola çıkmadan kesilen kurban, uğurluk, yol armağanı, her çeşit armağan" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ḳrb kökünden gelen ḳurbān قربان kurb maddesine bakınız.
"tanrıya sunulan adak" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice aynı anlama gelen ḳurbān קרבן sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice ve Aramice/Süryanice #ḳrb קרב "1. yakın olma, yaklaşma, 2. hediye verme, adak sunma" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça bḏl kökünden gelen mabḏūl مبذول
"cömertçe verilen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça baḏl بذل "cömertçe harcama, kurban etme" sözcüğünün mefˁuludur.Arapça ḏbḥ kökünden gelen maḏbaḥat مذبحة
"hayvan kesme yeri" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḏabḥ ذبح "hayvan kesme" sözcüğünün ismi zaman ve mekânıdır. (NOT: Bu sözcük Aramice/Süryanice #dbḥ "hayvan kesme, kurban etme" kökü ile eş kökenlidir. )Arapça ˁyd kökünden gelen muˁāyadat معايدة avdet maddesine bakınız.
"bayramlaşma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁīd عيد "bayram, özellikle Kurban Bayramı" sözcüğünün mufā'alat vezni (III) masdarıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice ˁwd kökünden gelen ˁīd עיד "yortu, festival, bayram" sözcüğünden alıntıdır. Aramice/Süryanice sözcük Aramice/Süryanice #ˁwd "geri gelme, avdet etme, yineleme" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinİngilizce holocaust "büyük felaket, özellikle Nazi Almanyasında uygulanan Yahudi soykırımı" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Eski Yunanca ʰolókaustos ὁλόκαυστος holo+, kostik maddelerine bakınız.
"eski Yunan geleneğinde tamamen yakılarak tanrılara kurban edilen hayvan" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca ʰólos ὅλος "tüm, bütün" ve Eski Yunanca kaustós καυστός "yanmış, yakılmış" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinYeni Yunanca skará σκαρά
"mangal" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca esχárā εσχάρα "ocak, ateş yakılan yer, özellikle tanrılara adanan kurban etinin kızartıldığı ateş" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca esχarís εσχαρίς "mangal" sözcüğü ile eş kökenlidir.Fransızca turban "Türk sarığı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Türkiye Türkçesinde tülbend "kavuk üstüne sarılan sarık" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için tülbent maddesine bakınız.
İngilizce altar "sunak, üzerinde kurban kesilen yüksek masa" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Latince altare "'yüksek yer', sunak, üzerinde kurban kesilen yüksek masa" fiilinden alıntıdır. Bu sözcük Latince altus "yüksek" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için alto maddesine bakınız.