Sanmak kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Sanmak ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.Farsça cāme-kan جامكن zon maddesine bakınız.
"soyunma odası, giysilik" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça cāme جامه "giysi" (NOT: Bu sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen yāmak sözcüğünden evrilmiştir. Orta Farsça sözcük Avesta (Zend) dilinde yāhma "kıyafet, kuşam" sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde yāh- "kuşanmak, kuşak takmak" fiilinden türetilmiştir. Avestaca fiil Hintavrupa Anadilinde yōs- "kuşanmak" biçiminden evrilmiştir. ) ve Farsça kandan, kan- كندن, كن "çıkarmak, soymak, soyunmak" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinİngilizce think tank "düşünce kuruluşu" deyiminden alıntıdır. İngilizce deyim İngilizce think "düşünmek" (NOT: Bu sözcük Eski İngilizce aynı anlama gelen thencan fiilinden evrilmiştir. Eski İngilizce fiil Germence yazılı örneği bulunmayan *thankjan "saymak, sanmak, itibar etmek" sözcüğünden alıntıdır. ) ve İngilizce tank "su deposu" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için tank maddesine bakınız.
Ermenice nşmar նշմար
"işaret, simge, alamet" sözcüğünden alıntıdır. Ermenice sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *nişmār sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) oşmūrdan, oşmār- "saymak, sanmak, anlamak, farketmek" fiilinden türetilmiştir.Eski Türkçe yazılı örneği bulunmayan *osa- "üşenmek, usanmak" fiilinden +Il sonekiyle türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Daha fazla bilgi için usan- maddesine bakınız.
Fransızca zone "bölge, iklim kuşağı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince zona "kuşak" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen zōnē ζωνη
sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *yōs-nā- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *yōs- "kuşanmak" kökünden türetilmiştir.Fransızca amputer "insan gövdesinden bir organ kesmek" fiilinden alıntıdır. Fransızca fiil Latince amputare "budamak" fiilinden alıntıdır. Bu sözcük Latince putare "1. budamak, biçmek, 2. saymak, sanmak, düşünmek" fiilinden ambi+ önekiyle türetilmiştir. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *pu-to- "kesik " biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *pau-2 "biçmek, bıçak vurmak" kökünden türetilmiştir.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.