Pişti kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Pişti ne demek olduğunu görüntüleyin.
Türkçe piş- fiilinden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Daha fazla bilgi için piş- maddesine bakınız.
Arapça lzm kökünden gelen luzūm لزوم
"1. yapışma, bitişme, gerekme, 2. gereklilik" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça lazima لزم "yapıştı, bitişti, gerekti" fiilinin masdarıdır.Fransızca étiquette "yafta" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Fransızca estiquier "iliştirmek, yapıştırmak" fiilinden evrilmiştir. Bu sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *stikan "saplamak, sivri şey sokmak" fiilinden alıntıdır. Germence fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *steig- "sivri bir şey batırmak, saplamak, delmek" biçiminden evrilmiştir.
Fransızca ve İngilizce sadece bileşiklerde görülen +drome veya dromo+ "yol, yarış pisti" parçacığından alıntıdır. Fransızca parçacık Eski Yunanca drómos δρόμος
"1. koşu, 2. koşu yolu, pist" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca treχō, drom- τρεχω, δρομ- "koşmak, hızlı yürümek, tırıs gitmek" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *drem-, dromo- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *der-1 "adım atmak, koşmak, tırıs gitmek" kökünden türetilmiştir.Yeni Yunanca ve Eski Yunanca kólla κόλλα
"nişasta, tutkal, yapıştırıcı" sözcüğünden alıntıdır.Fransızca protocole "1. toplantı tutanağı, 2. diplomaside bir yazının gönderildiği kişilerin listesi, 3. önemli kişiler listesi, teşrifat" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince protocollum "eski yazmalarda rulonun başına yapıştırılan ve kitabın içerdiği başlıkları özetleyen kâğıt" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen protokóllon προτοκόλλον proto+, kola2 maddelerine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca prôtos πρῶτος "ilk" ve Eski Yunanca kóllon κόλλον "yapıştırılan şey" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinFransızca stade "spor sahası" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince stadium "koşu sahası" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca stádion στάδιον
"1. yaklaşık 200 metrelik uzunluk birimi, 2. bu uzunlukta yarış pisti" sözcüğünden alıntıdır.Fransızca affiche "duvara yapıştırılan kâğıt, poster" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için afişe maddesine bakınız.
Fransızca afficher "1. iliştirmek, yapıştırmak, 2. (mec.) afişle ilan etmek" fiilinden alıntıdır. Fransızca fiil Geç Latince affixare "iliştirmek" fiilinden evrilmiştir. Bu sözcük Latince fixus "iliştirilmiş" sözcüğünden ad+ önekiyle türetilmiştir. Latince sözcük Latince figere, fix- "tutturmak, iliştirmek" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için fiks maddesine bakınız.
Latince agglutinatio sözcüğünden alıntıdır. Latince sözcük Latince agglutinare "zamkla yapıştırmak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince gluten, glutin- "zamk, tutkal" sözcüğünden ad+ önekiyle türetilmiştir. Latince sözcük Fransızca ve İngilizce agglutination "zamkla yapıştırma, dilbilinde basit bileşenleri ardarda ekleyerek bileşik kelimeler yapma" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için glüten maddesine bakınız.
Fransızca béton "çimento veya kireç harcı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince bitumen "1. akçaağaçtan elde edilen reçine, 2. genelde reçine, zift, yapıştırıcı madde" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Kelt dillerinde yazılı örneği bulunmayan *betu- "akçaağaç" sözcüğünden alıntıdır.