Okunmak kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Okunmak ne demek olduğunu görüntüleyin.
Eski Türkçe kap- "1. yakalamak, 2. bitişmek, dokunmak, değmek" fiilinden +gAk sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için kap- maddesine bakınız.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.Yeni Yunanca afi ἁφή
"dokunuş, el becerisi" sözcüğünden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Yunanca sözcük Eski Yunanca ʰaphē ἁφή "eliyle dokunma" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca ʰáptō, aph- ἅπτω, ἅφ- "ilişmek, dokunmak, değmek, tutmak" fiilinden türetilmiştir.Fransızca aphte "ağızda ağrılı ödem" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca ʰáphtai ἅφται
"yanık" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca ʰáptō ἅπτω, ἅφ- "dokunmak, tutmak, tutuşmak" fiilinden türetilmiştir.Fransızca ve İngilizce synapse "sinir hücrelerinin eklem yeri" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca sýnapsis σύναψις afili maddesine bakınız.
"birbirine dokunma" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca ʰáptō ἅπτω "ilişmek, dokunmak, değmek" fiilinden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFransızca intégration "bütünleme, birbirine ekleyerek bütün haline getirme" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince integrare "bütünlemek, kusursuz hale gelmek veya getirmek" fiilinden +tion sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Latince integer, integr- "dokunulmamış, tam, bütün" sözcüğünden türetilmiştir. Latince sözcük Latince tangere, tact- "dokunmak" fiilinden in+2 önekiyle türetilmiştir. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *tag- biçiminden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için takt maddesine bakınız.
Fransızca contacte "temas" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen contactus sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince contingere, contact- "temas etmek, bitişmek, dokunuşmak" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Latince tangere, tact- "dokunmak" fiilinden con+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için takt maddesine bakınız.
Fransızca ve İngilizce contamination "birbirine değme, bulaşma" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince contaminare "bulaşmak, bulaştırmak" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Latince contāmen "değme, bulaşma" sözcüğünden türetilmiştir. Latince sözcük Latince yazılı örneği bulunmayan *con-tagmen sözcüğünden evrilmiştir. Latince sözcük Latince tangere, tag- "dokunmak, değmek" sözcüğünden con+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için takt maddesine bakınız.
Fransızca contingent "kısmet, pay, vergide ya da asker alımında bir şehir veya zümreye düşen pay" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince contingens "'rast gelen', şans talih, kısmet" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince tangere, tact- "dokunmak, denk gelmek" fiilinden +ens sonekiyle con+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için takt maddesine bakınız.