Türkçe ne demek

    Meskûn Sonuçları

    Meskûn kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Meskûn ne demek olduğunu görüntüleyin.

    Meskûn kelimesini içeren ve alakalı 6 sonuç bulundu.

    meskûn

    Arapça skn kökünden gelen maskūn مسكون z "oturulan, ikamet edilen" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için sükûn maddesine bakınız.

    hazar

    Arapça ḥḍr kökünden gelen ḥaḍar حضر z "meskûn ve ekilip biçilen yer, göçebe olmayan halk" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥaḍara "maskûn ve yerleşik idi (bedevilik zıddı)" fiilinin masdarıdır. Daha fazla bilgi için huzur maddesine bakınız.

    vahşi

    Arapça waḥşī وحشى z "yabani" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça wḥş kökünden gelen waḥş وحش z "orman, meskûn olmayan yer, evcilleşmemiş hayvan" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Farsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) vaχş "büyüme, yetişme, bitme" sözcüğünden alıntıdır. Eski Farsça sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *aug-s- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *aug- "bitmek, yetişmek, büyümek, çoğalmak" kökünden türetilmiştir.

    şen

    Ermenice şén շէն z veya Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) yazılı örneği bulunmayan *şēn "meskûn ve mamur yer, abad" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde şi- veya şiti- "yerleşmek, ikamet etmek, kalabalık olmak" fiilinden türetilmiştir.

    ekümenik

    Fransızca oecuménique "evrensel, tüm alemi kapsayan, Hıristiyan aleminin tümünü kapsayan" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca oikomenikós οικομενικός z sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca oikoménē οικομένη z "meskûn dünya, uygar alem" sözcüğünden +ikos sonekiyle türetilmiştir. Yunanca sözcük Eski Yunanca oikéō οικέω z "iskân etmek, ikamet etmek" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Eski Yunanca oíkos οίκος z "ev, konut" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için ekoloji maddesine bakınız.

    abat

    Farsça ābād veya ābādān آباد/آبادان z "bakımlı, bayındır, mamur, meskûn " fiilinden alıntıdır. Farsça fiil Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen ābād veya āpātān fiilinden evrilmiştir. Bu sözcük Proto-İranca (Ana-İranca) yazılı örneği bulunmayan *ā-pāta- "korunmuş" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Proto-İranca (Ana-İranca) pātan "bakmak, korumak" fiilinden türetilmiştir.