Iyon kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Iyon ne demek olduğunu görüntüleyin.
Yeni Latince ion "artı veya eksi elektrik yüklü atom" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1834 Michael Faraday, İng. fizikçi.) Latince sözcük Eski Yunanca iōn ιών
"giden" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca ʰíēmi, i- ἱήμι "gitmek, yol almak" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *ei- biçiminden evrilmiştir.Arapça cnn kökünden gelen canīn جنين cin1 maddesine bakınız.
"gizli veya örtülü olan şey, embriyon" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ve Farsça dīwān ديوان
"1. defter, özellikle resmi karar ve hesapların yazıldığı defter, şiir koleksiyonu, 2. yazmanlar heyeti, büro, sekretarya, mahkeme" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) dīvān "resmi daire, büro, sekretarya" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Farsça yazılı örneği bulunmayan *dipi-vahana- "yazı evi" sözcüğünden evrilmiştir. Eski Farsça sözcük Akatça duppu "yazı tableti" sözcüğünden türetilmiştir. Akatça sözcük Sumerce dup- "yazı" sözcüğünden alıntıdır.Arapça frḳ kökünden gelen firḳat فرقة fark maddesine bakınız.
"hizip, bölük, insan grubu, fraksiyon, parti" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça χardal خردل
"hardal bitkisi ve tanesi, sinapis alba" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice χardal חרדל "adi hardal veya Mısır hardalı" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Farsça ḳardāliyon veya ḳardāman "1. hardal-i Farisî adı verilen tere tohumu (lepidium sativum), 2. hardal" sözcüğü ile eş kökenlidir. Farsça sözcük Eski Yunanca kárdamon "tere bitkisi" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük AYun kardamiya "baharlı bir ot" sözcüğünden evrilmiştir.Arapça ṣlḥ kökünden gelen iṣtilāḥ إصتلاح sulh maddesine bakınız.
"1. iyi sayma, uygun bulma, 2. konvansiyon, teknik terim" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça lhb kökünden gelen iltihāb إلتهاب
"yanma, tutuşma, tıpta enfeksiyon" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça lahab لهب "alev, ateş" sözcüğünün iftiˁāl vezni (VIII) masdarıdır.Arapça cmˁ kökünden gelen macmūˁat مجموعة mecmu maddesine bakınız.
"derlenmiş şey, koleksiyon" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça bāydaḳ بايدق piyade maddesine bakınız.
"satrançta piyon, piyade askeri" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen payādak sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFarsça āb آب
"su" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen āp sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Farsça aynı anlama gelen āpi sözcüğünden evrilmiştir. Eski Farsça sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *āp- biçiminden evrilmiştir.Arapça ve Farsça aynı anlama gelen yūnān يونان iyon maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Farsça aynı anlama gelen yōnān sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Farsça yōn "İyonyalı, Yunan" sözcüğünün çoğuludur. Eski Farsça sözcük Eski Yunanca Iōn ιών "Yunan boylarından biri, İyonyalı" özel adından alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca iōn ιών "giden, göçen, yörük" sözcüğünden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Daha fazla bilgi için