Hatır kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Hatır ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça χṭr kökünden gelen χāṭir خاطر
"insan ruhunda uyanan düşünce veya duygu, akla gelen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χaṭara خطر "başını veya kuyruğunu dikti, uyandı, aklına geldi" fiilinin failidir.Arapça χṭr kökünden gelen χāṭirat خاطرة hatır maddesine bakınız.
"akla gelen şey, anı" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça χṭr kökünden gelen χāṭirat خاطرة hatır maddesine bakınız.
"akla gelen şey, anı" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça χṭr kökünden gelen iχṭār إخطار hatır maddesine bakınız.
"uyarma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χaṭara خطر "dikildi, aydı, duygu veya düşünceye kapıldı" fiilinin ifˁāl vezni (IV) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça χṭr kökünden gelen muχāṭarat مخاطرة hatır maddesine bakınız.
"tehlikeye girme, risk alma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χaṭara خطر "kuyruğunu dikti, bir düşünce veya duyguya uyandı, uyarıldı" fiilinin mufā'alat vezni (III) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça χṭr kökünden gelen muχṭir مخطر hatır maddesine bakınız.
"ihtar eden, uyaran" sözcüğünden türetilmiştir. Arapça sözcük Arapça aχṭara إخطر "uyardı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) failidir. Daha fazla bilgi içinArapça ḏkr kökünden gelen muḏakkirat مذكّرة zikir maddesine bakınız.
"ihtar pusulası, memorandum, not" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḏakkara "hatırlattı" fiilinin tefˁîl vezni (II) fail dişil (müennes, feminine) halidir. Daha fazla bilgi içinArapça χṭr kökünden gelen yazılı örneği bulunmayan *taχaṭṭur تخطّر hatır maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χaṭara خطر "aklına geldi, aydı" fiilinin tefeˁˁul vezni (V) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ḏkr kökünden gelen ḏikr ذكر
"anma, adını söyleme" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḏakara ذكر "andı, adını söyledi" fiilinin masdarıdır. (NOT: Bu sözcük Aramice/Süryanice dkar דכר "anma, hatırlama" kökü ile eş kökenlidir. Aramice/Süryanice kök Akatça zakāru "adlandırma, adını anma" sözcüğü ile eş kökenlidir. Akatça sözcük Akatça zikru "ad" sözcüğünden türetilmiştir. )Farsça yād ياد
"anma, hatırlama" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) ayād sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen yāta- sözcüğü ile eş kökenlidir.Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.