Gezi kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Gezi ne demek olduğunu görüntüleyin.
Türkçe sözcük, Ad halinde yolculuk anlamına gelir. Ad sözcük, Ad halinde gezi anlamına gelir. Baskça sözcük, Ad halinde ok anlamına gelir.
Arapça syr kökünden gelen masīr مسير seyir maddesine bakınız.
"gezilen yer, mesire" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça sayara سير "gezdi, dolaştı" fiilinin mefˁuludur. Daha fazla bilgi içinArapça syr kökünden gelen masīrat مسيرة seyir maddesine bakınız.
"gezilen yer, seyirlik" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça sayr سير "gezme" sözcüğünün mefˁul dişil (müennes, feminine) halidir. Daha fazla bilgi içinArapça syḥ kökünden gelen siyāḥat سياحة saha maddesine bakınız.
"gezi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça sāḥa ساح "dolaştı, serbestçe gezdi" fiilinin masdarıdır. (NOT: Bu sözcük Arapça swḥ kökünden gelen sāḥat ساحة "serbest alan" sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Daha fazla bilgi içinArapça syr kökünden gelen sayarān سيران seyir maddesine bakınız.
"gitme, gidiş; yürüme, gezme, gezinti" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça mşw/mşy kökünden gelen tamāşāˀ تماشاء
"gezinti, seyran" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça maşā "yürüdü" fiilinin tefāˁul vezni (VI) masdarıdır.Eski Batı Türkçesinde ayla- "dönmek, dolaşmak, gezinmek" fiilinden +Ik sonekiyle türetilmiştir. (İlk kullanımı: TS, Kıp) Eski Türkçe fiil Ana Türkçe yazılı örneği bulunmayan *āy- "dönmek" fiilinden evrilmiştir.
Fransızca ambulance "tıbbi cankurtaran" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca hôpital ambulant "gezici hastahane" deyiminden türetilmiştir. Bu sözcük Latince ambulare "gezmek, dolaşmak, dolanmak" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Latince ambire, ambit- "sağa sola gitmek" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Latince ire, it- "gitmek" fiilinden ambi+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için ambiyans maddesine bakınız.
Fransızca promenade "1. yürüyerek gezinme, gezinti, 2. gezinti yolu" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca se promener "yürümek, gezinmek" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Fransızca mener "sürmek, gütmek" fiilinden pro+1 önekiyle türetilmiştir. (NOT: Fransızca fiil Geç Latince yazılı örneği bulunmayan *minare "a.a., özellikle hayvan gütmek" fiilinden evrilmiştir. Geç Latince fiil Latince minari fiilinden türetilmiştir. )
Fransızca tour "dönme, dolaşma, çevre, döngü, gezi" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca tourner "dönmek, dolaşmak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen tornare fiilinden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için torna maddesine bakınız.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.