Bohça kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Bohça ne demek olduğunu görüntüleyin.
Eski Türkçe bog "bohça" sözcüğünden +çA sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe boχtay "'boğum-lu', giysi paketi, bohça" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için boğ- maddesine bakınız.
Fransızca bagage "yolculukta taşınan ağırlık, eşya ve edevat" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İspanyolca aynı anlama gelen bagaje sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. (NOT: Bu sözcük Arapça aynı anlama gelen būḳca fiilinden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. ) Arapça fiil Türkçe boğça veya boχçe "bohça" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için bohça maddesine bakınız.
Fransızca budget "gelir ve giderleri gösteren çizelge" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İngilizce budget "1. evrak veya para kesesi, özellikle İngiltere Hazine Bakanının yıllık hazine hesabını Parlamentoya sunarken kullandığı çanta [esk.], 2. hükümet bütçesi, gelir-gider çizelgesi" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Fransızca bouget "kese, dağarcık, çıkın" sözcüğünden alıntıdır. Eski Fransızca sözcük Latince bulga "torba, bohça" sözcüğünün küçültme halisidir. Latince sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *bhelgh- biçiminden evrilmiştir.
Eski Türkçe bog "bohça" sözcüğünden +çA sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe boχtay "'boğum-lu', giysi paketi, bohça" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için boğ- maddesine bakınız.
Yeni Yunanca demáti δεμάτι
"deste" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca déma, demat- δέμα, δεματ- "bağ, deste, bohça, çıkın" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca déō δέω "bağlamak, sarmak" fiilinden +ma sonekiyle türetilmiştir.Farsça ġunçe غنچه
"tomurcuk" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça ġuncīdan غنجىدن "toparlamak, top haline getirmek, bohça etmek" fiilinden türetilmiştir.Farsça partal پرتل
"bohça, bagaj, yolculukta taşınan yük" sözcüğünden alıntıdır.Fransızca caricature "abartılı tasvir, hiciv" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca aynı anlama gelen caricatura sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İtalyanca caricare "(yelken, yatak vb.) sarıp toplamak, bohçalamak, eşek şakası yapmak" fiilinden +tura sonekiyle türetilmiştir. İtalyanca fiil Geç Latince aynı anlama gelen carricare fiilinden evrilmiştir.
Fransızca valise "bavul" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca valigia "küçük bohça, bavul" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Geç Latince aynı anlama gelen valisia sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcüğün kökeni belirsizdir.
İtalyanca balla "top, bohça, denk" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *ballaz "top" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *bhol- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *bhel-2 "şişmek, kabarmak" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için balon maddesine bakınız.
Moğolca mantu "bohça biçiminde hamur parçalarıyla yapılan yemek" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcüğün kökeni belirsizdir.