Bereket kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Bereket ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça brk kökünden gelen barakat بركة
"Allah’ın verdiği nimet, bolluk, verimlilik" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice bərākā veya bərāktā ברכא/ברכתא "1. diz çökerek yapılan dua, 2. nimet, bolluk, verimlilik" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice aynı anlama gelen bərakah ברכה sözcüğü ile eş kökenlidir. İbranice sözcük İbranice berek ברך "diz" sözcüğünden türetilmiştir.Arapça faġfūr فغفور bahş maddesine bakınız.
"Çin hükümdarı, Çin ülkesi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) baġpuhr "tanrının oğlu" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Sanskritçe bhágaputra भगपुत्र "tanrının oğlu, Çin hükümdarlarının sıfatı" sözcüğü ile eş kökenlidir. Sanskritçe sözcük Sanskritçe bhága "1. baht, bereket, 2. bey, hükümdar, tanrı" ve Sanskritçe putrá "oğul" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinHıdır İlyas "Ortadoğu halk inançlarında bereket getirici olarak bilinen iki kutsal kişilik" özel adından türetilmiştir. Bu sözcük Arapça χiḍr خضر hızır maddesine bakınız.
"Kuranda adı geçen kutsal kişilik, Hızır" ve Arapça ilyās إلياس "İbrani peygamberlerinden biri, Eliyahu" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinArapça brk kökünden gelen mubārak مبارك bereket maddesine bakınız.
"kutlu, kutsanmış" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça mubārakat مباركة "kutsama, bereket duası etme" sözcüğünün mufā'alat vezni (III) mefˁuludur. Daha fazla bilgi içinArapça nmw kökünden gelen namāˀ نماء
"artış" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça namā نما "arttı, çoğaldı, bereket buldu" fiilinin masdarıdır.Arapça brk kökünden gelen tabrīk تبريك bereket maddesine bakınız.
"kutsama, kutlama" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça barakat بركة "kutsanma, yücelme" sözcüğünün tefˁîl vezni (II) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinFarsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) şād شاد
"1. bol, bereketli, gür, ferah, 2. sevinçli, mutlu" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Eski Farsça aynı anlama gelen şiyāta- sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kʷiē-t- "huzurlu" biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kʷeiə-2 "huzurlu olmak, istirahat etmek" kökünden türetilmiştir.Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.Fransızca fertilité "doğurganlık, bereket" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen fertilitas sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince fertilis "doğurgan, ürün veren" sözcüğünden türetilmiştir. Latince sözcük Latince ferre "getirmek, ürün vermek, doğurmak" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *bher-1 kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için +ber maddesine bakınız.
Fransızca merci "teşekkür sözü" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince merces, merced- "rahmet, bereket" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Latince merces, merced- "ödül, bedel, ücret" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için market maddesine bakınız.
İspanyolca desperado "umudu tükenmiş, çaresiz, haydut" sözcüğünden alıntıdır. İspanyolca sözcük İspanyolca desperar "ümidi kesmek, ümitsiz olmak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen desperare fiilinden evrilmiştir. Latince fiil Latince sperare "ummak, ümidi olmak" fiilinden de+ önekiyle türetilmiştir. Latince fiil Latince spes, sper- "ümit" sözcüğü ile eş kökenlidir. Latince sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *spē-1 "bereket, talih" biçiminden evrilmiştir.