Ban kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Ban ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça bny kökünden gelen bāniˁ بانع bina maddesine bakınız.
"bina eden" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFransızca banal "1. feodal hukukta bir beyin tüm tebaasına salınan yükümlülük, angarya, 2. köylü işi [esk.], adi, sıradan" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Fransızca ban veya bandon "ferman, hüküm, salma" sözcüğünden +alis sonekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Germence yazılı örneği bulunmayan *bannan veya *bandan "yüksek sesle ilan etmek, ferman okumak, askere çağırmak" fiilinden türetilmiştir.
Fransızca banlieu "bir kentin yargı alanı içinde bulunan kırsal bölge, dış mahalle, varoş" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Fransızca ban "yargı, hüküm, ferman" ve Fransızca lieu "yer" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için banal, lokal maddelerine bakınız.
Arapça mlw kökünden gelen imlāˀ إملاء
"dikte etme, yazı yazdırma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mlē מל "1. dolu, 2. herekeli yani sesli harfleri bildiren noktaları doldurulmuş yazı" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) masdarı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Aramice/Süryanice #mly מלי "doldurma" kökünden türetilmiştir.İtalyanca bagno "hamam, kaplıca" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük Latince aynı anlama gelen balneum veya baneum sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen balaneîon βαλανεῖον
sözcüğünden alıntıdır.Farsça bānū بانو
"soylu kadın, hanımefendi" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen bānūg sözcüğünden evrilmiştir.İtalyanca banda2 "müzik grubu" veya Fransızca bande "takım, grup, çete, müzik grubu" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Geç Latince bandum "1. sancak, 2. bir sancak altında toplanan güruh, çete" sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için bandıra maddesine bakınız.
Fransızca banderole "1. şerit şeklinde bayrak, 2. bez afiş, üstü yazılı kurdele" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca banderuola "bayrakçık" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İtalyanca bandera "bayrak" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için bandıra maddesine bakınız.
İtalyanca banco "oturma sırası, seki, gemilerde kürekçilerin oturduğu seki" veya Fransızca banque "a.a., dar uzun tümsek" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Germence aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *bankiz sözcüğünden alıntıdır.