Şeni kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Şeni ne demek olduğunu görüntüleyin.
Arapça snw kökünden gelen sanīyat سنية
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça sanī سني "parıltılı, muhteşem, hükümdarlar için kullanılan bir sıfat" sözcüğünün dişil (müennes, feminine) halidir. Bu sözcük Arapça sanā سنا "parladı, ışıdı" fiilinin sıfatıdır.Arapça şnˁ kökünden gelen şanīˁ شنيع
"çirkin, ucube" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça şanuˁa شنع "çirkin idi" fiilinin sıfatıdır.Türkçe sözcük, Çekimli adıl halinde sen sözcüğünün tamlayanı — 2. tekil şahıs sahiplik şekli anlamına gelir. Türkçe dilinden alınan senin kelimesi IPA: /seˈnin/ anlamındadır. Çağatayca sözcük, Ad halinde harba, mızrak anlamına gelir.
Fransızca arsenic "zehirli bir kimyasal element" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Orta Yunanca arsenikón αρσενικόν zırnık maddesine bakınız.
"sarı boya hammaddesi ve zehir olarak kullanılan bir mineral, arsenik sülfür" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Arapça aynı anlama gelen al-zarnīχ الزرنيخ sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Farsça aynı anlama gelen zarnīχ زرنيخ sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) zar "sarı" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça aynı anlama gelen bunduḳ veya funduḳ بندق/فندق
sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Orta Yunanca pontikón kárion ποντικόν (κάριον) "'Karadeniz cevizi', fındık" deyiminden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca Póntos Euksēnios "'Konuksever Deniz', Karadeniz" özel adından türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca póntos πόντος "deniz" sözcüğünden türetilmiştir.Arapça manāḳib مناقب nakip maddesine bakınız.
"1. yollar, geçitler, 2. bir kimsenin erdem ve kahramanlıklarını anlatan hikâye, epos" sözcüğünden türetilmiştir. Arapça sözcük Arapça nḳb kökünden gelen manḳabat منقبة "dar yol, dağ geçidi" sözcüğünün çoğuludur. Bu sözcük Arapça naḳb نقب "delme, delip geçme, yol aşma, dağ aşma" sözcüğünün ismi zaman ve mekânıdır. Daha fazla bilgi içinArapça myl kökünden gelen mīl ميل
"1. iğne veya şiş şeklinde şey, tekerlek ekseni, 2. yol kenarına dikilen dikilitaş" sözcüğünden alıntıdır.Arapça nsb kökünden gelen nasab نسب nisbet maddesine bakınız.
"soyağacı, soy, bir kimsenin mensup olduğu aile veya aşiret" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça nasaba نسب "(bir babaya veya bir soya) mensup idi, ait idi" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça subḥāna-ka سبحانك süphan maddesine bakınız.
"'seni tenzih ederim', namaz başlangıcında okunan bir dua" fiilinden alıntıdır. Arapça fiil Arapça subḥān سبحان "övme, tenzih etme" ve Arapça ka "sana" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinFarsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) çarχ چرخ
"1. tekerlek, çark, 2. döngü, devir" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen çaχra- sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Sanskritçe aynı anlama gelen çakrá sözcüğü ile eş kökenlidir. Sanskritçe sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kʷekʷlo-s "tekerlek" biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kʷel-1 "ekseni etrafında dönmek, yuvarlanmak" kökünden türetilmiştir.İngilizce sir "beyefendi, şövalye ünvanına sahip kimse" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Eski Fransızca sieur "bey, efendi, senyör" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince senior "yaşlı kimse" sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için senato maddesine bakınız.
Fransızca ve İngilizce horoscope "bir kimsenin doğum gününe göre bakılan fal" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca ʰōra ὡρα +skop maddesine bakınız.
"zaman, devre, çağ" (NOT: Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *yēr- biçiminden evrilmiştir. ) ve Eski Yunanca skopéō σκοπέω "gözetlemek, seyretmek" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için