Ürün kelimesi için arama sonuçları, sonuçlar arasından seçerek Ürün ne demek olduğunu görüntüleyin.
Türkiye Türkçesinde üre- "çoğalmak, yetişmek" fiilinden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Daha fazla bilgi için üre- maddesine bakınız.
Arapça ˁḳm kökünden gelen ˁaḳīm عقيم akamet maddesine bakınız.
"kısır, ürün vermeyen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁaḳm عقم "kuruma, kısır kalma" sözcüğünün sıfatıdır. Daha fazla bilgi içinArapça bū ḳalamūn بو قلمون ebu, humus1, leopar maddelerine bakınız.
"'kalemun babası', bir tür sürüngen" deyiminden alıntıdır. Arapça deyim Arapça bū بو "baba" ve Eski Yunanca χamailéōn χαμαιλέων "'bodur aslan', bukalemun" sözcüklerinin bileşiğidir. (NOT: Yunanca sözcük Eski Yunanca χamaí χαμαί "yere ya da toprağa yakınlık bildiren, toprak" (NOT: Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *ghm-ai "toprağa (dativ)" biçiminden evrilmiştir. ) ve Eski Yunanca léōn λέων "aslan" sözcüklerinin bileşiğidir. ) Daha fazla bilgi içinArapça dmġ kökünden gelen dimāġ دماغ
"beyin, kafa" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Farsça damāġ دماغ "burun, nefes" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir.Arapça Anf kökünden gelen ˀanf أنف
"burun" sözcüğünden türetilmiştir.Arapça ḥwl kökünden gelen ḥāl حال
"1. durum, 2. görünüm, varoluş evresi, 3. şimdiki zaman" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥāla حال "döndü, dönüştü, evrildi, yöneldi, bir hale geldi, bir hal aldı, bir hale büründü, bir görüntü edindi" fiilinin masdarıdır.Arapça ḥṣl kökünden gelen ḥāṣil حاصل husul maddesine bakınız.
"1. ürün, gelir, 2. işin veya konuşmanın özü" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinKürtçe (Kurmanci) aynı anlama gelen xizêm sözcüğü ile eş kökenlidir. Kürtçe sözcük Arapça χzm kökünden gelen χizām veya χizāmat خزام/خزامة
"develere takılan burun halkası" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Arapça χazm خزم "ipe boncuk dizme, devenin burnunu delerek halka geçirme" sözcüğünün masdarıdır.Arapça χurtūm خرتوم
"1. burun, gaga, yaban domuzu dişi, 2. fil hortumu" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice χūrṭamā חורטמא "burun, özellikle hayvan burnu, kuş gagası" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Bu sözcük İbranice χṭm kökünden gelen χarṭūm חרטום "burun" sözcüğü ile eş kökenlidir. )Arapça Anf kökünden gelen istiˀnāf إستئناف enfiye maddesine bakınız.
"yeniden başlama, baştan alma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ānif آنف "önceki, önde giden" sözcüğünün istifˁāl vezni (X) masdarıdır. Bu sözcük Arapça ˀanf أنف "burun" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için